bendetranslation

Übersetzung für japanische Popkultur

Hallo und Willkommen auf meiner Webseite!

Ich bin Jakob Bende, freiberuflicher Übersetzer aus Leipzig und großer Fan von allem japanischen, sei es der bewegendste Makoto Shinkai Film oder der schlimmste Isekai, den die Welt je erblickt hat.

Das Übersetzen ist meine Leidenschaft und ich habe vor allem Erfahrung und Spaß an Fantasy und Isekai, bin jedoch immer offen für Neue Genre und Werke. Egal ob es ein Action-Fantasy Anime oder ein RomCom mit besonderem Fokus auf Töpferei ist, gebe ich immer alles, damit meine Übersetzung am Ende sowohl den Lesenden, als auch den Autorinnen und Autoren gerecht wird.

Eine Auswahl meiner bisherigen Übersetzungen finden sie im Abschnitt Übersetzungen.

Falls Sie Interesse an einer Zusammenarbeit haben, können sie jederzeit gerne
Kontakt mit mir aufnehmen und auch gerne eine Probeübersetzung schicken. Ich
freue mich auf die Zusammenarbeit!